HOME   »   引っ越し元記事  »  だから面白いのよね
RSSフィード iGoogleに追加 MyYahooに追加
ずーっとパイソンズのDVDを、吹き替えなし(吹き替え付きがそんなに無いってのもあるが)で字幕で見てるから、色々と面白い発見するわ。

例えば「Darling」って、日本だと女が男に言うようなイメージだけど、逆のパターンでも言ってたりするのよね。
そんなシーン結構見たわ。これって男女どっちでもオッケーてことかな?

テレビ第三シリーズの「エリザベスL」なんて、日本語字幕だとサッパリなんだけど、英語字幕にすると納得だわ。
元々「日本人はLとRの発音ができない(言い難い)」って言うのを茶化したスケッチだしね。これは聞いてもわからんわ。上手くやりおって←
これだから外国語は面白いのよね

拍手[0回]

Comment
Trackback
Trackback URL

Comment form
Title
Color & Icon Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字  
Comment
Name
Mail
URL
Password
プロフィール
HN:
えのたけ
性別:
女性
自己紹介:
ネタと妄想大爆発なインターネットお絵描きマン。
ジャンル偏りは激しいかもな、色々かじりつくダメな大人。
チッター@Enotaken
置物
flash boreal kiss
榎本タケコの最近読んだ本
最新コメント
[04/15 榎本タケコ]
[04/02 水天一碧]
[11/16 水天一碧]
[05/16 榎本タケコ(@Enotaken)]
[05/16 水天一碧]

Page Top
CALENDaR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30